Gemeente Nijmegen

2 tolken opvanglokaties

Gemeente Nijmegen

De opdracht­omschrijving

De gemeente Nijmegen vangt momenteel ontheemden uit Oekraïne op. Deze opvang vindt plaats op diverse locaties in en rond de gemeente Nijmegen.
Voor deze opvang zijn wij tijdelijk op zoek naar tolken die op de diverse opvanglocaties werken. Het inschakelen van een tolk maakt de communicatie met vluchtelingen makkelijker en is noodzakelijk. Een tolk begrijpt naast de taal vaak ook de culturele nuances die soms cruciaal zijn. Als tolk werk je in opdracht van en samen met de Locatiemanager, het projectteam en/of zorgmedewerkers. Het werk is onregelmatig, soms hectisch en druk. Je werkt in een diverse en dynamische omgeving, geen dag is hetzelfde. Je bent sociaal en staat stevig in je schoenen.


Verantwoordelijkheden

  • Je vertaalt letterlijk de gesprekken met bewoners van en naar het Nederlands, vaak gaat het om persoonlijke zorg en veiligheid gerelateerde gesprekken;
  • Je werkt voornamelijk samen met zorgprofessionals die werkzaam zijn op de Opvanglocaties en met de Locatiemanagers;
  • Je geeft de bedoeling van het gesprek goed weer; dit vraagt om een adequate en vlotte vertaling waarbij een gehele vraag of antwoord vertaald wordt en niet per korte zin/vraag of antwoord;
  • Je  begrijpt de non- verbale signalen;
  • Je bewaard de vertrouwelijkheid van het gesprek en je hebt geheimhoudingsplicht;
  • Je bent neutraal en objectief: je bent geen gesprekspartner en geeft geen eigen interpretatie;
  • Je bent flexibel inzetbaar;
  • Incidenteel vragen we je om een document te vertalen.

 

Deze inhuuropdracht verloopt via een aanbesteding. De opdrachtgever heeft eisen en wensen opgegeven. Aan de eisen moet je voldoen om kans te maken. Op de wensen kun je punten scoren.

De Eisen

  • Aantoonbaar gecertificeerd tolk Russisch en/of Oekraïns;
  • Aantoonbare mondelinge beheersing van de Nederlandse taal op minimaal B2 niveau;
  • De kandidaat is inzetbaar vanaf 01-06-2024 tot en met 31-05-2025 voor flexibel gemiddeld 20 uur per week. De inhuuropdracht kan optioneel worden verlengd met 2 x 1 jaar. De startdatum is onder voorbehoud van een tijdige afronding van de Offerteprocedure. Dit kan ook betekenen dat de startdatum van de opdracht zal moeten worden opgeschoven. Aan de vermelde startdatum in de Offerteaanvraag kunnen zodoende geen rechten worden ontleend.
  • Je bent flexibel inzetbaar qua tijden en op de diverse locaties;
  • Je bent fysiek aanwezig op de diverse locaties (incidenteel telefonische vertalingen);
  • I.v.m. calamiteiten vragen we dat je binnen 1 uur in Nijmegen kan zijn.
  • U voegt een cv van maximaal 3 pagina's A4 toe. (Indien het cv (incl. figuren, tabellen, voorblad en inhoudsopgave) langer is dan het toegestane aantal A4's, wordt deze enkel voor het toegestane aantal A4's beoordeeld, waarna de overige A4's buiten de beoordeling worden gehouden. Het cv is in het Nederlands gesteld in lettertype Arial 10 (of vergelijkbaar) en bij voorkeur in PDF-formaat. In het cv dient te allen tijde een vermelding van de functienaam, start- en einddatum (MAAND EN JAAR) van de werkzaamheden en aantal gewerkte uren per week te zijn vermeld. NB. Het cv dient ter verificatie van de bij de eisen en gunningscriteria gegeven antwoorden. Daarnaast dient u bij alle eisen en de gunningscriteria kwaliteit de antwoorden/beschrijvingen in het bijbehorende veld "toelichting" van de applicatie in te vullen. Verwijzingen naar ALLEEN het cv en/of andere documenten bij de toelichting op de eisen en de gunningscriteria kwaliteit kan leiden tot uitsluiting.)

De Wensen

  • Aantoonbaar minimaal 1 jaar ervaring als Tolk; > 1 jaar is 15%, > 2 jaar is 30%, > 3 jaar is 50%;
  • Aantoonbaar schriftelijke beheersing van Oekraïns en/of Russisch op B2- niveau;
  • Aantoonbaar ervaring met de doelgroep.

Interesse in deze opdracht?

Zo werkt onze dienstverlening

Deze opdracht is gesloten, reageren is helaas niet meer mogelijk

Gesloten

Mis geen kans, word gratis lid

Ontvang direct alle opdrachten en marktontwikkelingen in je mailbox